Secciones
Foros Electrónica
Alguien dijo ...
Con números se puede demostrar cualquier cosa,

Thomas Carlyle(1795-1881)
Historiador, pensador y ensayista inglés
Contacto
TVG y RTP firman primer acuerdo de colaboración en 22 años del canal gallego
 
 


El canal de televisión gallega TVG y el ente público portugués RTP firmaron hoy el primer acuerdo de colaboración en los 22 años de existencia de ese organismo de comunicación autonómico.


El convenio pretende "buscar nuevas vías de colaboración entre el audiovisual gallego y portugués", señala un comunicado de la Compañía de Radio y Televisión de Galicia (CRTVG).

Precisa que el compromiso pretende establecer un "intercambio de producciones, programas de interés cultural y/o histórico, musical o informativos".

La nota subraya que el acuerdo fue firmado por el director de la CRTVG, Benigno Sánchez, y por el presidente y el vicepresidente de la RTP, Guilherme Costa y José Marquitos respectivamente, en una reunión en la sede del canal gallego, en Santiago de Compostela.

Fuentes de la CRTVG indicaron a Efe que se trata del primer acuerdo formal de colaboración desde la creación del ente público autonómico gallego en 1985.

La TVG y la RTP han llevado a cabo una escasa colaboración desde su inicio exenta de coproducciones, salvo casos puntuales como una serie de documentales elaborada hace diez años y financiada con fondos de la Unión Europea, aunque sólo se emitió en la zona norte de Portugal, además de en Galicia.

El canal gallego, que emite diversas películas y series de televisión norteamericanas y alguna que otra de otros países europeos, todas ellas traducidas al gallego, apenas programa películas en portugués y, en tal caso, también las traduce, pese a la similitud del lenguaje y a la proximidad geográfica.

Fuentes de la CRTVG indicaron también que recientemente la RTP ha adquirido los derechos de una serie de reportajes sobre países de habla lusa con la intención de "doblarlos" al portugués.

El director de comunicación de la CRTVG, Pastor Lorenzo, indicó a Efe que la falta de colaboración con la televisión portuguesa obedece a que "nunca hubo una sensibilidad de aproximación, como hay ahora".

Lorenzo subrayó, para ilustrar las diferencias que persisten entre ambos entes, que el documento del convenio se hizo en portugués para la RTP y en gallego para la CRTVG


Boletines
powered by phppowered by MySQLPOWERED BY APACHEPOWERED BY CentOS© 2004 - 2025Información Legalpoliticas de cookiesipv6 ready